Tuesday, October 4, 2022

North Korea claims US soldiers cut child’s arms off in latest hate campaign | NK News

North Korea claims US soldiers cut child’s arms off in latest hate campaign | NK News

North Korea claims US soldiers cut child’s arms off in latest hate campaign

State media airs footage of armless woman saying she’s a war crime victim in new anti-U.S. propaganda push

North Korean children must “never forget” brutal atrocities allegedly committed by the U.S. during the Korean War and abandon “fantasies” about Americans who still threaten war, state media said in a report Wednesday. 

Korean Central Television (KCTV) aired scenes in a regular evening news program of a propaganda museum employee named Ri Ok Hui telling young children that unnamed U.S. soldiers killed her father before cutting off her arms when she was a 7-year-old girl. 

The news segment comes as part of a new anti-U.S. hate campaign initiated by authorities in major state media outlets in June, and was aired a day before U.S. Vice President Kamala Harris landed in Seoul for talks about the DPRK with the South Korean president.

Pyongyang took down anti-U.S. propaganda posters and removed similar explicit references to Washington from major outlets to help facilitate bilateral talks in 2018, but NK News has uncovered evidence that posters stayed up in some places and that visits to “class education” museums continued in that time. 

An old photo of Ri on display at the museum | Image: KCTV (Sept. 27, 2022)

“Despite the passing of all these years, the wounds of the pain and misfortune inflicted by the American imperialists still burn in the hearts of our people,” a KCTV anchor said to start Wednesday’s news segment. 

State media has reported Ri’s story in detail before and she has worked at the Central Class Education House for decades telling the same story to visitors. “Class education houses” are museums that feature exhibits chronicling alleged U.S., South Korean and Japanese war crimes as well as ideological threats such as religion and the dangers of foreign culture. 

KCTV used dramatic music and camera angles while showing Ri’s talk to visiting children. She cried while telling them “the American imperialist enemy bastards and class enemy bastards” — the latter referring to South Korean soldiers — shot her wrists before sawing off her arms with glee.

A young boy named Kim Yu Myong tells a state TV reporter he won’t have positive thoughts about the U.S. anymore | Image: KCTV (Sept. 27, 2022)
A mural inside Pyongyang’s Central Class Education House depicts U.S. and South Korean soldiers massacring North Korean civilians | Image: KCTV (Sept. 29, 2022)

A young boy interviewed by KCTV said Ri’s talk helped him understand that “harboring fantasies about the enemy is nothing but a self-destructive act,” implying children his age have positive impressions of the U.S. A young girl said she learned to “never forget” America’s actions during the war.

This echoes a report in top DPRK newspaper Minju Joson last week that said all people must “kill their fantasies” about the U.S. and possess “burning hatred for and hostility towards” America and other “enemies.”

DPRK leader Kim Jong Un and the ruling party have also heavily promoted efforts in recent years to eliminate existing interest among youth in foreign culture and media, which state media characterizes as a threat to Kim’s rule.

The students’ teacher told state TV viewers that the “blood and tears will flow once again on this land” from a new invasion if today’s generation doesn’t learn from stories of U.S. and South Korean war crimes, and that she’ll work harder to instill anti-U.S. education in the students.

Young girls listen to Ri’s story at the Central Class Education House | Image: KCTV (Sept. 27, 2022)

Andrei Lankov, a director at NK News and professor at Kookmin University, wrote in July that massacres and atrocities were committed during the 1950-53 Korean War but that historians believe most were by Koreans of either side, not Americans. He added it has become impossible to verify most individual accusations due to lost or mishandled evidence. 

To start the latest anti-U.S. campaign in June, North Korean authorities set up posters of nuclear missiles destroying the American mainland and gathered thousands of workers for a rally in Pyongyang to “vow revenge on the U.S. imperialists.” 

However, the posters were old designs, and evidence has yet to emerge that authorities are displaying such posters on public streets like they were in 2017 and before. 

State media has typically increased anti-American propaganda during times of conflict or when rallying the public around new weapons developments such as nuclear tests or new long-range missile launches. 

Seung-Yeon Chung contributed to this report. Edited by Arius Derr

Monday, October 3, 2022

북한내부 관광특구에서 중국인 손님맞이 준비 개시... 김정은이 주도한 삼지연 | 아시아프레스 북한보도

<북한내부> 관광특구에서 중국인 손님맞이 준비 개시... 김정은이 주도한 삼지연 | 아시아프레스 북한보도




<북한내부> 관광특구에서 중국인 손님맞이 준비 개시... 김정은이 주도한 삼지연
2022.09.28




2021년 11월 삼지연을 방문한 김정은. 노동신문에서 인용.
◆ 외화난 심각해 관광에 큰 기대

중국과의 국경과 가깝고 명승지 백두산의 기슭에 위치한 양강도 삼지연에서, 중국인 관광객을 맞이하기 위한 설비 점검 및 보수와 종업원 훈련이 시작된 것으로 알려졌다. 양강도에 사는 취재협력자가 조사해 9월 중순 전했다. 북한은 신종 코로나바이러스 팬데믹 발생 후 국경을 전면 봉쇄해 중국과의 무역과 관광이 멈춰, 경제난이 심각해지고 있다. 중국인 관광이 재개될지 주목된다. (강지원 / 이시마루 지로)

삼지연은 2016년 11월 김정은이 세계 수준의 국제관광특구 건설을 명령해, 자주 현지 시찰한 국가의 중요 프로젝트이다. 돌관공사를 계속해 2019년 12월 준공했다. 관광업은 UN 안보리 경제제재 대상 외이고, 백두산 등산을 내세우며 중국으로부터의 관광객을 끌어들여 외화 수입을 얻자는 의도였다.

그런데 준공한지 1개월 후 중국에서 코로나 감염이 확산하기 시작하면서, 북한은 즉각 중국과의 왕래를 금지했다. 지금까지 삼지연에는 한 명의 중국인 관광객도 오지 않았다.

◆ 중국어와 매너 교육 재개

삼지연에서의 관광 재개를 향한 움직임은, 도 관광국이 중심이 되어 시설의 보수와 서비스 업무 종사자 훈련, 두 가지로 시작되고 있다. "호텔과 관광시설 유지보수 공사를 위해 '도시건설대'라는 행정조직이 투입돼 매일 점검 작업을 하고 있다"라고 협력자는 말한다.

접객 부문에는 새로운 인원이 추가 배치되어 본격적인 교육이 시작되고 있다.

"훈련은 호텔과 관광시설의 직원 전원이 참가해야 한다. 중국어 학습은 필수이고, 접대원, 안내원들의 접객 매너를 집중적으로 교육한다고 한다. 평양에서 전문 교원도 파견돼 왔다. 도의 관광국장은 삼지연에 거의 살다시피 한다. 곧 국경이 열리고 무역도 재개할 것이라고, 양강도 사람들의 기대는 크다"

많은 외국인과 접촉하는 것을 상정했을 것이고, 당의 관광 방침과 정치학습도 하루 2시간씩 실시된다고 한다. 일과는, 오후 2시까지 학습하고 나머지 시간은 인근 농장에 동원돼 감자 캐기를 하고 있다고 한다.

◆ 직원은 배급이 부족해 굶주린 상태

하지만 삼지연에 보내진 사람들의 생활은 고달플 것이다. 협력자는 다음과 같이 설명한다.
"서비스 부문에 배치된 인원에게는 열흘 치의 식량 배급을 주고 합숙생활을 시키고 있는데, 식사량이 적어서 힘들다고 한다. 특히 평양과 도에서 선발돼 배치된 젊은 사람들이 힘든데, 무슨 이유라도 대서 고향으로 돌아가려 하지만 '퇴거증명서'를 발급해주지 않아서 머무르고 있다. 중국 관광객이 오면 돈을 벌 수 있다고 생각해 어떻게든 견디자는 상황이다"

※ 북한에서는 직장을 바꾸려는 경우, 당국이 주는 '퇴거증명서'가 필요하다. 그것이 없으면 새 직장으로 옮길 수 없고, 배급도 받지 못한다.

◆ 관광 재개는 중국에 달렸다

9월 26일, 북중 간 철도 무역이 4개월 만에 재개됐다. 길어지는 코로나 봉쇄 탓에 외화 부족으로 신음하는 북한으로서는 꼭 관광 재개를 서두르고 싶겠지만, 조만간 사람의 왕래가 완화될 가능성은 높지 않을 것이다.

우선 중국 입장에서, 북한의 방역 체제와 정보의 투명성 결여에 대한 불신이 강하다. 또한 원래 중국은 '제로 코로나' 정책을 견지하고 있어서, 입국자의 격리를 계속하는 등 외국과의 사람 왕래를 강하게 통제하고 있다.

또한 백두산의 등산 시즌은 겨울철을 맞이하며 곧 종료된다. 삼지연에서 실제로 관광이 재개되는 것은 내년 봄 이후가 되지 않을까.

※ 아시아프레스는 중국 휴대전화를 북한에 반입해 연락을 취하고 있다.


양강도 지도. 제작 아시아프레스